Not many people will voice objection if someone says that the 90-minute long and 46-page thick political report given by China’s soon-to-retire President Hu Jintao at yesterday’s opening of the country’s 18th National Party Congress was a yawn generator. Many concluded that the report gave little, if any, new insights on whether and how China will implement its much-expected reform. But a look back at keywords used in opening speeches at China’s National Party Congresses since 1992 gives a refreshing view on how yesterday’s report, as well as today’s China, is different from two decades ago.
[Source Sina News. Click here for full article in Chinese]
1992, the 14th National Congress of the Chinese Communist Party
1997, the 15th National Congress of the Chinese Communist Party
2002, the 16th National Congress of the Chinese Communist Party, when Hu Jintao took over China’s power from Jian Zemin (who rose to power after the Tian’anmen Square incident, was rumored to be dead last year and is somehow still sitting in one of the most powerful seats at this year’s Party Congress)
2007 and 2012, the 17th and 18th National Congress of the Chinese Communist Party
Each of these reports goes through a whole year of non-stop drafting and revisions, most of which are based on suggestions given by different levels of Party officials. You bet that every word and punctuation are carefully picked and that many people will study it like the Bible.